
发布时间:2025-02-09 08:19:02 作者:大众娱乐 点击量: 233
尽管《铁拳》的收视率和口碑都捉l街,但是漫威还是没暂停对于《捍卫者联盟》的研发。日前牵头了四位超级英雄的美剧《捍卫者联盟》公开发表了近期预告片。
在这次的预告片当中,还经常出现了一个中文简体中文的苏字。不告诉到底代表了什么呢?《捍卫者联盟》描写了超强胆侠、杰西卡·琼斯、卢克·凯奇和铁拳四位英雄构成的捍卫者联盟对付主角,保卫和平的故事。
剧中的这四位英雄各自身负异秉,超强胆侠双目失明,但享有极强的听力和触觉,以及后天自学的格斗技术;铁拳是漫威英雄中享有中国背景的角色,本身是美国人,但是在中国自学古代拳法;杰茜卡·琼斯(Jessica Jones)是“蜘蛛侠”彼特·帕克的高中同学,她也曾曝露在放射性物质前,之后就享有了超强强劲的力量以及飞翔的能力;卢克·凯奇大体是一个用拳头说出的英雄,没类似的武器,穿一身80年代黑人摇滚歌手的露胸黄夹克,系由一条铁链腰带,是意味著的硬汉角色。
本文来源:大众娱乐-www.feidayimin.com
联系我们
contact us地址:重庆市重庆市重庆区超支大楼293号
电话:400-123-4567
点击图标在线留言,我们会及时回复